金融翻译


发布日期:2016-08-26

开始日期:2016-08-26 16:02

结束日期:2016-08-26 16:00

金融翻译

金融翻译要求译者具有一定的专业水平了解专业术语、熟悉专业操作。以银行授信业务为例,保函、掉期、预授信、双保理、托收承付、催收、划拨、回赎、敞口头寸等这样一些词汇都有专门、固定的译法。授信业务通常涉及汽车、钢铁、化工、煤炭、化纤、教育等各个行业,这就不仅需要译者的金融知识背景,更需要其具有综合、全面的社会科学知识结构。金融机构的译文通常包括会议纪要、信息表、年报、信贷指引、各类报告等。这些文件通常用于金融机构董事会、股东大会、总部**管理层阅读、讨论或审批,关系着整个公司的业务发展、投资战略,这就要求译员具有极高的翻译质量和专业水准,保证海外投资者获取信息的完整和准确性。



分享到:
CONTACT
联系我们
  • 咨询电话:021-60491078
  • 邮箱:yufengfanyi@126.com(业务)
  • 地址:上海市嘉定区博乐路70号现厂D座3楼
  • QQ咨询
  • 电话咨询
  • 15901625178
  • 021-60491078