• 07

    01

    6个技巧助你掌握葡萄牙语口语

    葡萄牙语(葡萄牙语:Português)是罗曼语系的一种语言,是加泰罗尼亚语之后诞生的拉丁系语言的一个分支。是世界上使用*广泛的语言之一,仅次于英语、西班牙语、法语。相对法语、西班牙语、意大利语、加泰罗尼亚语、罗马尼亚语等而言,葡萄牙语相对易学。  即便如此,学习葡萄牙口语还是需要技巧的,能以下掌握...

  • 07

    01

    英语口译练习六步曲

    口译初学者往往很迷茫,不知道从何入手。从无笔记口译转入到有笔记口译训练的阶段,往往陷入听的懂却不记不下来或者一记笔记就无法听的困境,甚至手忙脚乱,不知所措。to listening or to note-taking,that is a problem.主要原因有三:一是听辨能力不过关,不能很好的分...

  • 07

    01

    在翻译中如何解决词汇空缺?

      1、生活环境、生活经验的差异引起了词汇空缺  我们知道,语言常常是客观世界的反映,是一种社会现象。人们生活在什么样的环境里,就“会产生什么样的语言。如果某一事物在人们所生活的客观环境里不存在,那么语言就可能出现空缺。  比如:Salad这种凉拌菜源于法国,英国人**没有这道菜,语言中也不存在这个...

  • 07

    01

    做口译笔记注意事项

    1、少写多划。划线条比写文字快。线条形象,相当于翻译的"半成品",有助译员眼看笔记,口出译文。两种情况下应该尽量用线条:表示动作和动态的词句。比如,以上升的斜线代表"发展","增加","进步","进一步&quo...

  • 07

    01

    影视翻译:重视差异性 巧用相似点

    在影视翻译中,经常会有因各国文化差异而引起的误会。要出色地完成翻译,除了掌握语言文字之外,还要充分了解影片的文化背景,在熟知文化背景差异的基础上进行译制。  白俄罗斯青年汉学家汉娜表示,由于文化背景之间有着太多的差异,理解和表达出影视作品中丰富的文化内涵尤其重要。  法中文化协会创办主席、巴黎中国电...

  • 07

    01

    英语翻译易错句子汇总

     1. 我很喜欢它。  False: I very like it.  True: I like it very much.  2. 这个价格对我挺合适的。  False: The price is very suitable for me.  True: The price is right.  ...

  • 07

    01

    翻译项目管理学习心得

    翻译项目管理有三点很重要:一是质量管理,二是时间管理,三是成本管理。在经济全球化的趋势下,中国对外经济合作与劳务合作的数量呈高速增长趋势,由此极大地推动了翻译产业的发展,在传统翻译服务产业向现代翻译服务产业的转变的过程中,引入项目管理的组织翻译活动对翻译公司来说极其重要的。  翻译是在不同环境中以及...

  • 07

    01

    如何提高翻译质量?

    在现实生活中,人家不断的追求**,翻译也一样,但是世上绝无**无缺的翻译,即便真有,我们也没把握它是否能使普通客户或批评家满意。今天上海翻译公司的小编就为大家总结一些能提高翻译质量的技巧。  1、避免返工  首先,尽量在第一遍就把翻译做好。编辑和修改工作错综复杂、变化不定,而且非常耗时。所以,尽力像...

  • 07

    01

    翻译项目经理是如何开展工作的?

    项目经理不仅在工程领域,在翻译领域也是一个常见的职位。传统提供翻译服务的团队有客户经理、项目经理、译员、校对人员、技术人员以及排版工程师等,翻译项目经理在整个翻译流程中扮演着重要的角色。项目经理主要做什么呢?简单回答就是给译员派稿的人。其实并不是这么简单,翻译公司对项目经理的各方面能力要求都很高,因...

  • 07

    01

    同声传译技巧集锦

    *近火爆荧屏的《亲爱的翻译官》大家都看了,剧中高大上的同声传译让很多人羡慕不已。然而同声传译并不是一个轻松的职业,而是一个融理论和实践为一体的职业,我们承认这确实不容易,但并非就高不可攀,其中有大量的技巧。  同声传译技巧的核心或者灵魂是断句,即将简单句划分为主谓宾,将复句断分为不同的意群 (sen...

CONTACT
联系我们
  • 咨询电话:021-60491078
  • 邮箱:yufengfanyi@126.com(业务)
  • 地址:上海市嘉定区博乐路70号现厂D座3楼
  • QQ咨询
  • 电话咨询
  • 15901625178
  • 021-60491078